Tłumacz języka litewskiego w Świdnicy
Specyfika litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: odnośniki, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Świdnicy, powinno się polecić tą rzecz tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, akty zgonu, akty ślubu, akty narodzenia, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, celne, uprawnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka litewskiego w Świdnicy oznajmi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Świdnicy, powinno się polecić tą rzecz tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, akty zgonu, akty ślubu, akty narodzenia, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, celne, uprawnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka litewskiego w Świdnicy oznajmi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Świdnicy nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia litewskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY